ブロングランキング参加中
ブログ村テーマ ライフスタイルブログ
ブログ村テーマ 和楽器の友集まれ!
ブログ村テーマ 旬の食材で作る料理&レシピ・食べ物
スポンサードリンク
スポンサードリンク
ブログランキングに参加しています。
更新の励みになりますので応援よろしくお願いします。
にほんブログ村
ブログ村テーマ ライフスタイルブログ
ブログ村テーマ 和楽器の友集まれ!
ブログ村テーマ 旬の食材で作る料理&レシピ・食べ物
スポンサードリンク
ジーパイタン [B級グルメ]
駅近くで夕方を過ごすことになったので、前に行ったラーメン屋さんで「塩野菜ラーメン」を食べることにしました。
オーダーカウンターに行ってメニュー表を見たのですが見当たりません。メニュー名がわかっていますので「塩野菜ラーメンありますか」とお尋ねしたら、「塩ラーメンは先月で終わりました」と悲しい返事が返ってきました。
月替わりでメニューを入れ替えているようです。
仕方がないので、代わりに登場している「鶏白湯ラーメン」をいただきました。
オーダーカウンターに行ってメニュー表を見たのですが見当たりません。メニュー名がわかっていますので「塩野菜ラーメンありますか」とお尋ねしたら、「塩ラーメンは先月で終わりました」と悲しい返事が返ってきました。
月替わりでメニューを入れ替えているようです。
仕方がないので、代わりに登場している「鶏白湯ラーメン」をいただきました。
豚骨ではなく鶏がらを使った白濁スープのラーメンです。豚骨よりもあっさりした感じですが、十分に旨みがあって最近人気らしいです。
「鶏白湯」はどう読むのかなと思ったら、宣伝用の幟に「とりパイタン」と書かれていました。
ネットで検索しても、「とりパイタン」という名前で通用しているようです。でもそれでは和中混交です。
「ジーパイタン」と読むのが正しいような気がします。
「麻婆豆腐」を「マーボーとうふ」と言っているのも変だなと思ったのですが、これは中国語の発音でも「マーポートーフー」でした。(ボとポの違いはありますけど)
「鶏白湯」はどう読むのかなと思ったら、宣伝用の幟に「とりパイタン」と書かれていました。
ネットで検索しても、「とりパイタン」という名前で通用しているようです。でもそれでは和中混交です。
「ジーパイタン」と読むのが正しいような気がします。
「麻婆豆腐」を「マーボーとうふ」と言っているのも変だなと思ったのですが、これは中国語の発音でも「マーポートーフー」でした。(ボとポの違いはありますけど)
ブログランキングに参加しています。
更新の励みになりますので応援よろしくお願いします。
にほんブログ村